martes, 3 de junio de 2008

El Kunza, la Lengua de los Lickan Antay




1

En 1956 la investigadora Grete Mostny, logró registrar vía grabación de voz las últimas 18 frases que utilizaban los Lickanantay en su lengua nativa, el Kunza.
Este registro histórico y de amplio valor para los llamados atacameños, se lograron en fiestas tradicionales como la Limpia de Canales y Floreos de Animales.

Los pueblos donde captaron estas frases, entre las cuales habían algunas relacionadas con bendiciones a los cerros, el Tata lickau o el tata sairi entre otros, fueron obtenidas en las localidades del sur de la comuna… en Peine y Socaire.

1956 fue la fecha en que se captó por última vez a los Lickanantay hablando Kunza.


2

A fines del siglo XVIII el Kunza aun era hablado por el Pueblo Atacameño, al menos por algunos de ellos, principalmente en San Pedro de Atacama, Toconao, Soncor y Socaire.

50 años después ya solo se escuchaban vocablos sueltos, muchos de ellos con la inseguridad de su pronunciación o incluso de su significado. También existían frases o cánticos de los cuales una gran cantidad eran memorizados, de estos tampoco había certeza de sus traducciones.

Es importante mencionar que El Kunza, con el paso de tiempo y las relaciones entre pueblos, sufrió algunas fusiones con el Quechua y el Aymara.


3

La evidencia de los estudios indica que lo más probable es que el pueblo Atacameño haya hablado 3 lenguas… el Kunza, lengua nativa que tiene por siginificado “nuestro”, el Aymara y el Quechua.
Tanto el, Aymara como el Quechua, son lenguas que están plenamente vigentes en varios países. En Chile, particularmente en Ollagüe existen hablantes de este último.
En tanto, el atacameño incorporó el español, el cual con el paso del tiempo se transformó en la única lengua que hasta el día de Hoy habla el Pueblo Lickan Antay.


4

El kunza podría decirse que es una lengua austente. El tiempo, la llegada de otras culturas, entre tantos otros factores, han sido detonantes para la desaparición de una de las lenguas del desierto.

No obstante, el Kunza sigue vivo.. en los nombres de su geografía, pueblos, localidades y animales...

Así a diario se escucha hablar de sitios como Puri Tama que en español significa Aguas Calientes o Quitor ...“ARRIBA” ... Lickan Kaur, Montaña del Pueblo... Parina... Flamenco

El KUNZA es una voz que aun se escucha en el Desierto como un eco imperecedero.


5

Laguna del Sapo, Hijo de la Hondonada y Camino de llamas podrían ser el significado de Miscanti, Caspana y Silapete respectivamente... tres términos provenientes de la lengua kunza... tres sectores pertencientes a la Milenaria Cultura Atacameña.

Miscan sapo y ti de tilo, Laguna. Miscanti.

Cas: Hondonada; Pana, derivado de pani: hijo. Caspana

Sila: Llama, Pete: Camino, Silapete.
 

6

La gente de esta tierra, los lickanantai o los atacameños como se conocen HOY.

El pueblo esparcido en el salar de Atacama y el río Loa. El pueblo milenario que ha convivido con el Desierto.

Lickan es ciudad o pueblo en Kunza... mientras que Antay es Gente...

Por ello el Pueblo Atacameño es la “Gente de esta tierra”, tal como ellos mismo se autodenominaron hace más de 10 mil años.


7

El talatur... la cuna del concimiento de la lengua Kunza... el cántico colectivo de los hombres y mujeres atacameñas que entonan para las limpas de canales... la tradición que nos permite hoy conocer un poco más de esta lengua casi extinta.

El talatur, fue la llave para que los investigadores pudiesen conocer... de propia voz del Lickanantay como era su idioma.

El talatur.. el tesoro de la lengua kunza.




El texto anterior se basa en datos obtenidos de diversas fuentes bibliográficos para la creación de Cápsulas radiales... puesto dichos textos fueron editados para dicho medio de Comunicación. Los principales libros ocupados con "diálogos atacameños" del insitituto arquelógico de la UCN, www.serindigena.cl y los Antiguos Habitantes del Salar de Atacama. Además de conversaciones con personas conocedoras del tema.

4 comentarios:

Anónimo dijo...

como se dice en kunza
Dios los bendiga

Oriana dijo...

escuche un nombre muy lindo en idioma kunza pero no recuerdo bien como era solo su significado "mujer que trae la lluvia" si pudieran darme el nombre para colocarselo a mi futura hija que nace en julio

Anónimo dijo...

ATACAMA TIENE HISTORIA AYMRA, QUECHUA Y KUNZA, COMO ES POSIBLE Q DIGAN Q CHARCAS AHORA BOLIVIA JAMAS TUVO MAR. CHILE NO TIENE PASADO AYMARA

Andres Huayta M. dijo...

me siento totalmente identificado como uno de ellos los kunzas, por su bello idioma seguramente muy complejo a la vez ,¿donde esta esa gente mis antepasados? oh fugas y pasagera existencia, solo dios los guarda en su memoria